Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hello! I need this lens no later than Monday, July 6! Please let me know what...

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ishiotoko , osam_n ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by kazusugo at 03 Jul 2015 at 10:50 1977 views
Time left: Finished

Hello! I need this lens no later than Monday, July 6! Please let me know what s the problem. Thank you

osam_n
Rating 67
Native
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2015 at 10:55
こんにちは、このレンズが7月6日の月曜までに必要です!どうなっているのか教えてください。宜しく。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2015 at 10:53
こんにちは。このレンズがどんなに遅くても7月6
日までに必要なのです。なにが問題なのか教えてください。
よろしくお願いいたします。
ishiotoko
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 03 Jul 2015 at 10:56
こんにちは。遅くとも月曜日、7月6日にはこのレンズが必要です。何が問題なのか教えて下さい。よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime