Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ○での販売についてはVAT番号は必要ありません。 しかし、△を使う場合には必要かどうか関連部署に確認してみます。 常に最新情報をお伝えしていきます。

Original Texts
In response to sell on ◯ you do not need to have a VAT number.

However, I am checking with the relevant department if it is a requirement in case of using △.

I will keep you updated.


Translated by anna_claba
○での販売についてはVAT番号は必要ありません。

しかし、△を使う場合には必要かどうか関連部署に確認してみます。

常に最新情報をお伝えしていきます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
180letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.2
Translation Time
10 minutes
Freelancer
anna_claba anna_claba
Starter
翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参ります。

大学時代に15000word程度の英語論文作成経験有
IT企業...