Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Because the seller doesn't accept claims for refunds

This requests contains 16 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ideabank , translatorie , zuranetjay ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by whmbp913 at 28 Jul 2011 at 13:28 1988 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

セラーが返金に応じてくれないため

translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2011 at 13:30
Because the seller doesn't accept claims for refunds
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2011 at 13:49
Because the seller doesn't accept the refund.
ideabank
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2011 at 13:50
Because the seller doesn’t accept the refund.
zuranetjay
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Jul 2011 at 13:33
Since the seller doesn't comply the refund.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime