Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] June 19 Fri. Coming in on-air TV TOKYO "Chou Ryuuha" TV TOKYO affiliated...
Original Texts
6/19(金) テレビ東京系「超流派」オンエア
テレビ東京系「超流派」オンエア
日時:6/19(金) 深夜2:30~
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
テレビ東京系「超流派」オンエア
日時:6/19(金) 深夜2:30~
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
Translated by
anna_claba
June 19 Fri. Coming in on-air TV TOKYO "Chou Ryuuha"
TV TOKYO affiliated on-air program "Chou Ryuuha"
DATE: June 19 Fri. 2:30-
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
TV TOKYO affiliated on-air program "Chou Ryuuha"
DATE: June 19 Fri. 2:30-
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 95letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.55
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
anna_claba
Starter
翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参ります。
大学時代に15000word程度の英語論文作成経験有
IT企業...
大学時代に15000word程度の英語論文作成経験有
IT企業...