Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] June 19 Fri. Coming in on-air TV TOKYO "Chou Ryuuha" TV TOKYO affiliated...

This requests contains 95 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( verdi313 , anna_claba ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Jun 2015 at 18:36 654 views
Time left: Finished

6/19(金) テレビ東京系「超流派」オンエア


テレビ東京系「超流派」オンエア

日時:6/19(金) 深夜2:30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/

anna_claba
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:43
June 19 Fri. Coming in on-air TV TOKYO "Chou Ryuuha"


TV TOKYO affiliated on-air program "Chou Ryuuha"

DATE: June 19 Fri. 2:30-

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:38
6/19 (Fri.) TV Tokyo "Choryuha" on air


TV Tokyo "Choryuha" on air

Date: 6/19 (Fri.) midnight 2:30 ~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
verdi313
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:37
6/19 ( fri ) TV Tokyo "super school " on air


TV Tokyo "super school " on air

Date: 6/19 ( fri ) late night from 2:30 ~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime