Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Dear Seller Support Team Thank you doing business with us. Regarding the ...

This requests contains 148 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , verdi313 , amarone95 , kiitoschan ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by sunone at 23 Jun 2015 at 16:41 1120 views
Time left: Finished

セラーサポートチーム御中

いつも大変お世話になっております。
ご連絡をいただきましたメールの件ですが、
(かもはら こういち)は昨年の11月に退社しております。
弊社に関与は全くありせん。

他に情報が必要であればご連絡ください。

何卒よろしくお願いいたします。

株式会社SUNONE
代表取締役社長 川村 かいち

To Celler Support Team,

Thank you for your email.
Koichi Kamohara resigned our company last November. He has not been associated with our operation.

If you need further information, please do not hesitate to contact me.

Thank you.

Kind ragards,
Kaichi Kawamura, CEO
SUNONE Inc.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime