Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear British Amazon, We are truly sorry for the inconvenience caused you ...

Original Texts
イギリスAmazon様

この度、Amazon様には私の不注意により、多大なご迷惑をお掛けした事、深く反省しております。

私のアカウントが削除されているとの事ですが、現在もログイン出来る状態となっております。

もし宜しければアカウントを完全に抹消して頂ければ幸いです。

Amazon様には多大なご迷惑をお掛けした事、深く反省しております。

本当に申し訳ありませんでした。
Translated by transcontinents
Dear Amazon UK

I deeply apologize for causing Amazon huge inconvenience due to my lack of attention.

You said my account was deleted, but I can still log in now.

If possible, I appreciate that you delete the account completely.

I deeply apologize causing Amazon huge inconvenience.

I'm really sorry about that.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
179letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.11
Translation Time
6 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...