Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Only one tracking number arrived. Here it is. ■ It would be of great h...

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( polona_587 , mellamorie ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 09 Jun 2015 at 21:53 1031 views
Time left: Finished

追跡番号は一つだけきました。
こちらです。



商品は早めに送ってくれると助かります。
また発送完了したら教えて下さい。

よろしくお願いします


Only one tracking number arrived.
Here it is.



It would be of great help if you could send products ahead of time.
Please let me know when the shipping is completed.

Thank you very much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime