Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] イトーヨーカドー×a-nation AAAオリジナルコラボ商品の発売が決定! a-nationの開催を記念して、イトーヨーカドーとのコラボ商品が発売とな...

Original Texts
イトーヨーカドー×a-nation AAAオリジナルコラボ商品の発売が決定!

a-nationの開催を記念して、イトーヨーカドーとのコラボ商品が発売となります!
え~パンダを中心に、ここだけでしか買えない商品が盛りだくさん!
店頭での販売に先駆けて、WEBにて先行予約開始!

商品詳細に関しては下記URLをご覧ください。

http://www.itoyokado.co.jp/special/a-nation2015/index.html
Translated by ys080911
이토 요 카드 × a-nation AAA 오리지널 콜라보레이션 상품 발매 결정!

a-nation의 개최를 기념하여, 이토 요 카드와 콜라보레이션 한 상품이 발매됩니다!
에 ~ 판다(え~パンダ)를 중심으로 이곳에서만 구매가능한 상품이 풍성!
매장 판매에 앞서, WEB에서 사전 예약 개시!

상품 에 관한 상세 내용은 아래 URL을 참조하십시오.

http://www.itoyokado.co.jp/special/a-nation2015/index.html

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
216letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$19.44
Translation Time
12 minutes
Freelancer
ys080911 ys080911
Standard
映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」
*主に国際映画祭での上映のための翻訳を行っております。(2005~2012、釜山国際映画祭で働き、プチョン、全州な...