Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] May I preserve it? May I delete it?

This requests contains 24 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , eiji , forest_the_pooh ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by [deleted user] at 26 Jul 2011 at 21:52 3920 views
Time left: Finished

保存してよろしいですか?
削除してよろしいですか?

May I preserve it?
May I delete it?

Client

[deleted user]

Additional info

アプリケーションなどでデータを保存/削除するときの表示に使います。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime