Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 700-watt food processor with 12-cup work bowl and multipurpose stainless-stee...

Original Texts
700-watt food processor with 12-cup work bowl and multipurpose stainless-steel blade
Durable sealed housing creates sound barrier for quiet operation; pulse control
Dual feed tubes; 4-cup mini bowl with blade; assortment of standard accessories included
Base wipes clean easily; dishwasher-safe bowls, blades, and discs
Measures 16 1/8 by 8 5/16 by 10-2/5 inches; 1-year replacement warranty
Translated by gloria
12カップの作業ボウルと多目的ステンレススチール刃付き700ワットフードプロセッサー
耐性密閉されたハウジングのおかげで、動作中に音を遮断して静かに作動;パルス調節
デュアル注入チューブ;4カップの刃付きミニボウル;スタンダード附属品一式つき
ベースは拭き掃除が簡単;食器洗浄機対応のボウル、刃及びディスク
16.12インチ×8.31インチ×9.6インチ;1年間交換保証
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
387letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.715
Translation Time
about 7 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact