Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 12:30(予定) 17:30 18:30 夢番地(大阪) 06-6341-3525

This requests contains 39 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( my_saruru , kkmak ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 20 May 2015 at 12:11 1414 views
Time left: Finished

12:30(予定)



17:30
18:30
夢番地(大阪)
06-6341-3525

my_saruru
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 20 May 2015 at 12:14
12:30(计划)



17:30
18:30
夢番地(大阪)
06-6341-3525
my_saruru
my_saruru- over 9 years ago
12:30(计划)



17:30
18:30
梦番地(大阪)
06-6341-3525
kkmak
Rating 61
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 20 May 2015 at 12:15
12:30(计划)



17:30
18:30
梦番地(大阪)
06-6341-3525

Client

Additional info

■AAA
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime