Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thanks for your message. Does the item have a failure? Will you send me a p...

This requests contains 56 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , s0utan , hiroshiatat ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by ccweecece at 16 May 2015 at 18:23 933 views
Time left: Finished

メッセージありがとうございます。
商品に不具合がありましたか?
写真を送っていただけませんか?

よろしくお願いします。

Thanks for your message.
Does the item have a failure?
Will you send me a photo?

Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime