Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] [Other] Renovation of special permanent resident certificate and residence card

This requests contains 28 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( lil54 , commanderwhite ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 May 2015 at 10:58 1472 views
Time left: Finished

【その他】特別永住者証明書及び在留カードへの更新について

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 14 May 2015 at 11:01
[Other] Renovation of special permanent resident certificate and residence card
commanderwhite
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 May 2015 at 11:05
[Other] About Upgrading to Special Permanent Residence Warrant and Residence Card
lil54
Rating 53
Translation / English
- Posted at 14 May 2015 at 11:30
[Others] Renewal of your card to the special permanent resident certificate or the residence card
lil54
lil54- over 9 years ago
京都市のHPを拝見いたしました。旧来の外国人登録証明書から、新たに導入された特別永住者証明書あるいは在留カード(3点ともすべてカード型)への更新という意味ですね。すでに外国人登録証明書をお持ちの方なら、見ればご理解いただけるものと考えますがいかがでしょうか。。
lil54
lil54- over 9 years ago
加えまして、その他の項目が1点のみなら、othersではなく[Other]でよろしいかと思います。 以上

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime