Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] SAKAE SP-RING 2015 The omnibus live circuit will be performed at a club & ...

This requests contains 443 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( sujiko , tourmaline , awp_p ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 May 2015 at 13:46 791 views
Time left: Finished

SAKAE SP-RING 2015

名古屋・栄一帯のクラブ&ライブハウスで行うオムニバスライブサーキット
「SAKAE SP-RING 2015」への出演が決定!!

クウチュウ戦の出演日は6/7(日)です。
その他出演者など詳しくはSAKAE SP-RINGオフィシャルHPをご覧下さい。

■日時
6月6日(土)・7日(日)
11:30open/12:00start

■会場
DIAMOND HALL/APOLLO BASE/CLUB QUATTRO  他

SAKAE SP-RING 2015

KOOCHEWSEN will be performing at the Omnibus Live Circuit at the clubhouses and livehouses in Sakae, Nagoya.

KOOCHEWSEN will be performing on 6/7 (Sunday).
For information about other performers, please refer to the SAKAE SP-RING official site.

■ Date and Time
June 6 (Saturday), 7 (Sunday)
11: 30 open / 12: 00 start

■ Venue
DIAMOND HALL / APOLLO BASE / CLUB QUATTRO etc.

■チケット
1DAY PASS 3,500円(税込) 2DAYS PASS 5,700円(税込)
2DAYS PASS タオル付(数量限定) 6,200円(税込)

■プレイガイド
チケットぴあ(Pコード259-460)
ローソンチケット(Lコード42015)/イープラス/TANK!theWEB
ダイレクトセンター/PowaTag

■お問い合わせ
SAKAE SP-RING事務局 052-972-0778
(受付時間:月~金 / 10:00~18:00)

■ Ticket
3500 yen (including tax) for 1DAY PASS, 5700 yen (including tax) for 2DAY PASS
6200 yen (including tax) for 2DAYS PASS with a towel (Limited quantity).

■ Ticket Agency
Ticket PIA (P code 259-460)
LAWSON ticket (L code 42015)/e-plus /TANK! theWEB
Direct center /PowaTag

■ Question
SAKAE SP-RING office 052-972-0778
(Reception hour: Mon to Fri / 10:00-18:00)

Client

Additional info

アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime