Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Do you remember appearing on a Japanese TV show when you came to Japan a few ...

This requests contains 239 characters and is related to the following tags: "Letter" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tensei3013 , nearlynative ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by caramel3011 at 10 May 2015 at 22:20 2961 views
Time left: Finished

あなたが数年前に来日した時、日本のTV番組に出演した事を覚えていますか?映画で演技をしているあなた以外をあまり見る事が出来ないので私はとても嬉しかった。それにあなた程のスター女優が日本のTV番組に出演するなんて!すごく驚きました。あなたは日本人の女性アナウンサーと一緒に、日本の伝統的なエプロンを着て和菓子を作っていました。私はあなたの大ファンなので彼女に嫉妬してしまった。でも、もしあなたが私の目の前に居たら私は興奮して失神すると思う。あなたの更なる活躍と成功を願っています。

When you came to Japan a few years ago, do you remember that
you appeared on Japanese TV program? Since I can seldom see you
except for your acting performance on movie screen, I was very glad at that time.
What a surprise it was for me ! when Oscar-winning actress like you appeared
on Japanese TV program. You wore traditional Japanese cooking apron and
were making Japanese sweets with the woman, Japanese announcer.
So, as a big fan of you, I got jealous of her. If you were in front of me, I would
get excited and faint.
I wish you continued success and happiness in the future.

Client

Additional info

伝統的なエプロンは割烹着の事です。和菓子はJapanese sweets で合っていますかね?「スター女優」ですがオスカー女優の方です。宜しくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime