[Translation from English to Japanese ] I received the item on 7May. I checked carefully and found there is a bit coa...

This requests contains 145 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ishiotoko , nearlynative ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by kazusugo at 07 May 2015 at 14:22 2218 views
Time left: Finished

I received the item on 7May. I checked carefully and found there is a bit coating degradation in front lens element. That photo is imperceptible.

5月7日に商品を受け取りました。入念に確認したところ、レンズ部分に塗装剥がれがみとめられました。微小すぎて写真では確認できないと思います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime