Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Ok. So I will get it in about two weeks for sure? Also does this one come new...

This requests contains 94 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sheya ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by dacks at 28 Apr 2015 at 01:05 2554 views
Time left: Finished

Ok. So I will get it in about two weeks for sure? Also does this one come new and with a case?

[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 28 Apr 2015 at 01:08
Okです。じゃあ確実に約2週間でこちらに届くのですね?それとこれは新しくて、それとケースもついてきますか?
dacks likes this translation
★★★★★ 5.0/1
sheya
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 28 Apr 2015 at 01:11
分かりました。そしたら、間違いなく2週間ぐらいで届かれますよね?この商品は新品とケース付きですか?
dacks likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime