Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] The stores and experiences mentioned within this article are restricted to th...

Original Texts
この記事で挙げているお店や体験は、東京、大阪、京都など大都市のもののみです。
それ以外の地域でのお店はまた別記事でも取り上げる予定です。
Translated by soulsensei
The stores and experiences mentioned within this article are restricted to the big cities such as Tokyo, Osaka and Kyoto.
For stores that are located in other regions, there are plans to mention them in other such articles.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
67letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.03
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
Contact