Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 4/22(水) 「水曜歌謡祭」生出演 フジテレビ「水曜歌謡祭」生出演! 日時:4/22(水)19:57~ http://www.fujitv.co...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiki7220 , kkmak , urnm46 ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Apr 2015 at 17:52 1221 views
Time left: Finished

4/22(水) 「水曜歌謡祭」生出演

フジテレビ「水曜歌謡祭」生出演!

日時:4/22(水)19:57~

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/

kiki7220
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Apr 2015 at 18:01
4/22(三) 「水曜歌謠祭」現場演出

富士電視台「水曜歌謠祭」現場演出!

日期:4/22(三)19:57~

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/
urnm46
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Apr 2015 at 18:21
4/22(四) 「周四歌謡祭」現場參演

富士電視台「周四歌謡祭」現有場參演!

時間:4/22(四)19:57~

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/
kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Apr 2015 at 18:17
4/22(三) 「星期三歌謠祭」直播演出

富士電視台「星期三歌謠祭」直播演出!

日期時間:4/22(三)19:57~

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime