Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] AAA OFFICIAL GLOBAL FANCLUB“AAA PARTY WORLD”シンガポール公演、台湾公演で会場入会受付決定! WAKUWAK...

Original Texts
AAA OFFICIAL GLOBAL FANCLUB“AAA PARTY WORLD”シンガポール公演、台湾公演で会場入会受付決定!


WAKUWAKU JAPAN Presents AAA ASIA TOUR 2015 -ATTACK ALL AROUND- Supported by KOJIの開催を記念して、4/1(水)からオープンするAAA OFFICIAL GLOBAL FANCLUB“AAA PARTY WORLD”の会場入会受付を実施します!
Translated by mori-mori
已決定受理AAA OFFICIAL GLOBAL FANCLUB“AAA PARTY WORLD”新加坡公演、台灣公演之會場現場入會!


為紀念WAKUWAKU JAPAN Presents AAA ASIA TOUR 2015 -ATTACK ALL AROUND- Supported by KOJI的舉辦,決定實行受理4/1(三)起開張的AAA OFFICIAL GLOBAL FANCLUB“AAA PARTY WORLD”之會場現場入會!
Contact
baloon
Translated by baloon
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
968letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$87.12
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact
Freelancer
baloon baloon
Senior
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior