Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting us. Your problem is that you cannot set a converter...

This requests contains 94 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , reika-ueno , stella1234 , bonnepomme ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by kazusugo at 27 Mar 2015 at 06:41 1867 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとう。コンバーターが取り付けできないということですね?
お手数をおかけしてすみませんが、メーカーに確認してみますので、ご使用のレンズを教えていただけますか?よろしくお願いします。

Thank you for letting me know. I understood that the teleconverter does not fit on your any lenses.
I'm sorry to trouble you, but could you let me know the detail of the lenses which you want to use?
I will make sure this situation between your lenses and the teleconverter to the manufacturer immediately.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime