Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ニューアルバム「WALK OF MY LIFE」がオリコン週間ランキング1位を獲得! デビュー15周年イヤーという節目の年にリリースとなったニューアルバ...
Original Texts
ニューアルバム「WALK OF MY LIFE」がオリコン週間ランキング1位を獲得!
デビュー15周年イヤーという節目の年にリリースとなったニューアルバム「WALK OF MY LIFE」が3月30日付オリコン週間アルバムランキング(集計期間:3/16~3/22)で初登場首位を獲得!
シングル・アルバムを通じ首位獲得は、昨年リリースしたアルバム「Bon Voyage」以来1年ぶり。
アルバムはベスト盤を含め通算で10作目の首位獲得となりました。
デビュー15周年イヤーという節目の年にリリースとなったニューアルバム「WALK OF MY LIFE」が3月30日付オリコン週間アルバムランキング(集計期間:3/16~3/22)で初登場首位を獲得!
シングル・アルバムを通じ首位獲得は、昨年リリースしたアルバム「Bon Voyage」以来1年ぶり。
アルバムはベスト盤を含め通算で10作目の首位獲得となりました。
Translated by
kiki7220
新專輯「WALK OF MY LIFE」榮獲Oricon週榜第1名!
為紀念出道15週年而發行的新專輯「WALK OF MY LIFE」榮獲3月30日Oricon週榜首次登場第1名(統計期間:3/16~3/22)!
單曲與專輯皆榮獲第一名是去年發行專輯「Bon Voyage」以來睽違1年之久。
包含以往發行的精選輯,此專輯是第10個榮獲第一名的作品。
為紀念出道15週年而發行的新專輯「WALK OF MY LIFE」榮獲3月30日Oricon週榜首次登場第1名(統計期間:3/16~3/22)!
單曲與專輯皆榮獲第一名是去年發行專輯「Bon Voyage」以來睽違1年之久。
包含以往發行的精選輯,此專輯是第10個榮獲第一名的作品。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 222letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $19.98
- Translation Time
- 39 minutes
Freelancer
kiki7220
Senior