Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] These items have a high wholesale price. Sometimes the highest bid price is l...

Original Texts
これらのアイテムは仕入れ値が高く、落札額が仕入れ値を下回ることがあるので、最近は出品する頻度を減らしています
Translated by yoppo1026
These items have a high wholesale price. Sometimes the highest bid price is lower than it. This is why I put them on the auction site less often recently.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
54letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.86
Translation Time
7 minutes
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact