Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] FLYING POSTMAN PRESS 福岡版&名古屋版 3/20発行号インタビュー掲載

This requests contains 45 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( harukakanata , amysakamoto , jin_teirusu ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Mar 2015 at 09:39 1673 views
Time left: Finished

FLYING POSTMAN PRESS 福岡版&名古屋版 3/20発行号インタビュー掲載

FLYING POSTMAN PRESS 福岡版&名古屋版 訪談刊載於3/20發行號

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime