Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I will do check=out and then I can let you know total cost, did you want me t...

Original Texts
I will do check=out and then I can let you know total cost, did you want me to take off the postage money I owe You. Also Akiko did you still want Chun Mei as I can only get her from MacPhersons although for the kit she is $149.95USD which is $196.00Aust.Dollars. I will wait to hear back from you Aki.
Translated by transcontinents
確認して合計金額をお知らせします、私が借りている送料を相殺しておいたほうがいいですか?アキコさん、Chun Meiはまだご希望されていますか、MacPhersonsからしか仕入れられませんが、キットは$149.95USD、オーストラリアドルで$196です。お返事お待ちしております。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
308letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.93
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...