Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] JELLY 3/17(Tue) Released JELLY, the May issue

This requests contains 24 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( siennajo , nattoscar ) and was completed in 0 hours 26 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Mar 2015 at 14:14 1361 views
Time left: Finished

JELLY


3/17(火)発売
JELLY 5月号

JELLY

3/17(Tue) Released
JELLY, the May issue

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime