Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] FMK「パンゲア!」 FMK「パンゲア!」 3/17(火)11:30-14:35 ※コメント出演となります。 ※都合により放送内容が変更となる可能性が...

This requests contains 88 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hajin , erie-e-el , erekite ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Mar 2015 at 11:18 1449 views
Time left: Finished

FMK「パンゲア!」

FMK「パンゲア!」
3/17(火)11:30-14:35

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

FMK <판게아!>

FMK <판게아!>
3/17(화) 11:30~14:35

※ 코멘트 출연입니다.
※ 사정에 따라 방송 내용이 변경될 가능성이 있사오니, 양해 부탁드립니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime