Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Put the power cord and the light is flashing red, but will be gone soon. S...

This requests contains 72 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tobyfuture ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 10 Mar 2015 at 19:18 3251 views
Time left: Finished

電源コード入れてランプが 赤く点灯するものの、すぐ消えてしまいます。
シールドは間違いなく挿しこんで音は出ます。
しかし、全く音の変化がありません。

Put the power cord and the light is flashing red, but will be gone soon.

Shield will be plugged in to get the sound without a doubt.

However, there is no change in sound.

Client

[deleted user]

輸入販売業を営んでおります。
宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime