[Translation from English to Japanese ] Filled with 20 Favorite Spices Glass and Chrome jars Each Jar is Labele...

This requests contains 414 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ittetsu , starfishcoffee , naixu ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by moon17 at 12 Jul 2011 at 17:07 1632 views
Time left: Finished

Filled with 20 Favorite Spices

Glass and Chrome jars

Each Jar is Labeled for easy Use

Saves Countertop Space

Fully Assembled

Olde Thompson 20 Jar Flower Spice Rack. Contemporary spice rack perfect for countertop storage of your spices. Revolving unit is attractive and functional in design. Unigue flip top lids, with shake or pour feature. Glass jars come filled with 20 of your favorite spices. Measures 15-inch high.

Olde Thompson 20 Jar Flower Spice Rackは、カウンターにぴったりフィットする現代的なスパイスラックです。ユニークな押し上げ式のふた付きで、振り混ぜたり、中身を注いだりできます。スパイス瓶には20種類のお好みのスパイスを詰めてお届けします。高さは15インチ(38.1cm)です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime