Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Fun toy still with his original box working but showing imperfections to his ...

This requests contains 204 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , akitoshi , naixu ) and was completed in 1 hour 8 minutes .

Requested by dream at 10 Jul 2011 at 11:47 1414 views
Time left: Finished

Fun toy still with his original box working but showing imperfections to his battery box. Comes with a nice box to. So take a good look at the photos. These will show you its overall good original shape.

オリジナルの箱付きの楽しいおもちゃだけど、電池入れにちょっと難あり。素敵な箱も付いてきます。なので、写真はじっくり見てくださいね。全体のオリジナルの形がよく分かるでしょう。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime