Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ①Do you want to read any magazines? ②The shape of the chair changes a little...
Original Texts
①何か雑誌はお読みになりますか
②椅子の形が少しかわりますので、お気をつけください。
③よりナチュラルに見えるように、私は少し(毛を)トリムする方法をおすすめします。
②椅子の形が少しかわりますので、お気をつけください。
③よりナチュラルに見えるように、私は少し(毛を)トリムする方法をおすすめします。
Translated by
snowbell
①Do you want to read any magazines?
②The shape of the chair changes a little , so please be careful.
③I recommend the method to trim a little bit (of hair) in order to look more natural.
②The shape of the chair changes a little , so please be careful.
③I recommend the method to trim a little bit (of hair) in order to look more natural.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 83letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.47
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
snowbell
Starter