Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] FM新潟「Smile Crew」 3/27(金)15:00-15:55 FM新潟「Smile Crew」 ※コメント出演となります。 ※都合により放送...

This requests contains 100 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 515151 , knm2180 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakagawasyota at 10 Mar 2015 at 09:49 1284 views
Time left: Finished

FM新潟「Smile Crew」

3/27(金)15:00-15:55
FM新潟「Smile Crew」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

515151
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 10 Mar 2015 at 10:01
FM 니가타 'Smile Crew'

3/17(금) 15:00-15:55
FM 니가타 'Smile Crew'

※ 코멘트 출연합니다.
コメント 상황에 따라 방송 내용이 변경될 수도 있습니다. 양해 바랍니다.
knm2180
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 10 Mar 2015 at 09:57
FM 니이가타「Smile Crew」

3/27(금)15:00-15:55
FM 니이가타「Smile Crew」

※코멘트 출연입니다.
※사정에 의해 방송내용이 변경될 가능성이 있사오니 양해바랍니다.
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime