Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the information. I have another Crown amplifier which is exactl...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。私、もう一台、全く同じ、クラウンのアンプを所有しており、セッティングが間違っているということはありえないのですが?ステレオにすると、片方からは全く音が出ていないのです。修理をしなければならないので、ご相談させていただきたいのです。
Translated by ldiary
Thank you for the information. I have another Crown amplifier which is exactly the same as this one, so I don't think that I made a mistake in setting it up. However, when in stereo mode, one of the sides doesn't produce any sound at all. It needs to be repaired and I am hoping you could help me about it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
129letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.61
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
ldiary ldiary
Starter