ファンのみんな多数の書き込みありがとうございます。
今回翻訳ボランティアの、お願いに思った以上に書き込みがあり、大変驚きました。以下のように運用をしたいと思います。
まず、◯◯から英訳記事をアップします。
step1
記事がアップされたらコメント欄に翻訳おねがいします。
step2
[言語] @〇〇 1行改行して
記事というルールにしたいと思います。
例)
[french]@〇〇
×××××××××××××××××××
×は、記事です。
Thanks fans, for all the show of hands.
I was much surprised by the number of feedback regarding the call for translation volunteers. This is how I plan to run this:
Firstly, an English translated article from ○○ will be uploaded.
Step 1
Once uploaded, please enter your translation in the comments.
Step 2
The rule regarding entry would be, first enter the following info,
[language] @○○
then begin a new line for the article.
Ex)
[french]@○○
×××××××××××××××××××
× represents the translated article.