Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you. Please apply the cancellation of the deal through eBay. I put the ...

This requests contains 71 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ideabank , kyokoquest ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by kurihide at 27 Jun 2011 at 10:57 1573 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ありがとう。ebayから取引中止の申請をしてください。feedbackはpositiveで入力しました。私のfeedbackは必要ありません。

[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2011 at 11:04
Thank you. Please apply the cancellation of the deal through eBay. I put the feedback in as positive. There is no need your feedback for me.
kyokoquest
Rating 61
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2011 at 11:06
Thanks. Kindly apply cancellation through ebay. I put the feedback as positive.
No feedback needed for me. Thanks.
ideabank
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2011 at 11:26
Thank you.
Please apply for the cancellation of the deal at ebay.
I have entered “positive” as feedback at the site.
I do not need your feedback to me.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime