Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] 私は〇〇も欲しいです。 全部で3点すぐにおくれますか? 〇〇がなければ 〇〇と〇〇だけ送って下さい。 私のアメックスカードを使って下さい。 発送はす...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( siennajo , kujitan ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 06 Mar 2015 at 18:15 1685 views
Time left: Finished

私は〇〇も欲しいです。

全部で3点すぐにおくれますか?

〇〇がなければ
〇〇と〇〇だけ送って下さい。

私のアメックスカードを使って下さい。
発送はすぐできますか?

返事まっています

I want ** as well.
Can you send me those three in total immediately?

If you don't have **, please send me ** and ** only.

Please use my Amex card.
Can you dispatch them immediately?

I look forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime