Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] February 15th Single "Unlock" original bonus! ◆[DAICHISHIKI SHOP] Origi...

This requests contains 100 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mini373 , kuronekomst ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by nakagawasyota at 06 Mar 2015 at 16:46 1596 views
Time left: Finished

2/25 シングル「Unlock」各オリジナル特典が決定!


◆【大知識 DAICHISHIKI SHOP】

  オリジナル特典:3形態同時購入で「特典DVD」(1枚)+オリジナルスリーブケースプレゼント!

mini373
Rating 60
Translation / English
- Posted at 06 Mar 2015 at 17:17
February 15th Single "Unlock" original bonus!

◆[DAICHISHIKI SHOP]

Original bonus: Purchase 3 types of "bonus DVD" at the same time (1 DVD) + original sleeve case!
nakagawasyota likes this translation
kuronekomst
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Mar 2015 at 16:57
February 25, New single "Unlock" The original purchase bonus for each types are decided!

◆【DAICHISHIKI DAICHISHIKI SHOP】

Original bonus: buy 3 types at the same time, get a bonus DVD + original sleeve case!

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime