Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am considering to purchase the items you have listed, **** and ++++. If y...

This requests contains 58 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( shinjpn , akitoshi ) and was completed in 0 hours 45 minutes .

Requested by nissy at 22 Jun 2011 at 19:19 1035 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

あなたの出品してる●●と▲▲の商品も落札を考えています。すでに落札した●●と同梱した場合の送料総額を教えてください。

shinjpn
Rating
Translation / English
- Posted at 22 Jun 2011 at 19:42
I am considering to purchase the items you have listed, **** and ++++.
If you pack these items with ####, which I have already purchased, into one, how much will the shipping charge be?
akitoshi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Jun 2011 at 19:41
I'm thinking about bidding for both ●● and ▲▲. Please tell me the total cost of shipping if they're both sent in the same package.
[deleted user]
Rating
Translation / English
- Posted at 22 Jun 2011 at 20:05
I am thinking of bidding for ●● and ▲▲ in your listing. Can I have the shipping cost when they are combined with ●● I have already won.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime