Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 2015年、渡部俊英から「シュネル」に改名。

This requests contains 22 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiki7220 , souyou ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by nakagawasyota at 28 Feb 2015 at 18:37 1240 views
Time left: Finished

2015年、渡部俊英から「シュネル」に改名。

kiki7220
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Feb 2015 at 19:04
2015年起渡部俊英將改名為「Syuneru」。
nakagawasyota likes this translation
souyou
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 28 Feb 2015 at 18:58
2015年,渡部俊英改名為「SYUNERU」

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime