Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ■Please contact mu-mo shop customer support for inquiries about products. TEL...
Original Texts
「KAZE NI KAORU NATU NO KIOKU」:ITOYOKADO「KOI★YUKATA」「COOL STYLE」TVCMソング
夏にぴったりな、清涼感溢れる楽曲。「KOIOTO TO AMAZORA」に続く、ドラマティックでせつない胸キュン・ミディアムソングとなっています!
★AAA Party★
※下記の特典につきましては終了致しました。ご了承ください。
特典対象タイトル「Wake up!」全4形態※特典は、全4形態のうち2形態同時購入の方が対象となります。
夏にぴったりな、清涼感溢れる楽曲。「KOIOTO TO AMAZORA」に続く、ドラマティックでせつない胸キュン・ミディアムソングとなっています!
★AAA Party★
※下記の特典につきましては終了致しました。ご了承ください。
特典対象タイトル「Wake up!」全4形態※特典は、全4形態のうち2形態同時購入の方が対象となります。
Translated by
yoppo1026
"KAZE NI KAORU NATU NO KIOKU": ITOYOKADO "KOI ★ YUKATA" "COOL STYLE" TVCM song
It is song with sensation of coolness that fits summer, in a dramatic medium tune song that makes you feel a pang, following "KOIOTO TO AMAZORA"!
★ AAA Party ★
*The following benefits were finished. Please note.
Benefit subject title "Wake up!" All 4 types * Those who purchase 2 of 4 types can get the benefit.
It is song with sensation of coolness that fits summer, in a dramatic medium tune song that makes you feel a pang, following "KOIOTO TO AMAZORA"!
★ AAA Party ★
*The following benefits were finished. Please note.
Benefit subject title "Wake up!" All 4 types * Those who purchase 2 of 4 types can get the benefit.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 2086letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $187.74
- Translation Time
- about 5 hours