Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Those hooks are screw into the weight. You can use a pliar to unscrew the hoo...

This requests contains 335 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , shinjpn , akitoshi ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 18 Jun 2011 at 13:38 2171 views
Time left: Finished

Those hooks are screw into the weight. You can use a pliar to unscrew the hook. I think that will be the easier way for us to fix the problem for you. Because I don't want to waste any money on shipping. Please those weights are heavy and shipping them back to US will be expensive for you.

Please let me know if that will work for you.

フックは重りにねじ込まれていますので、ペンチを使ってフックを外せるはずです。それが一番お金を送料で無駄にしない簡単な解決法だと思います。重りの重量はかなりのものですし、アメリカに送るのは高くつくでしょうから。

この方法で問題がないかどうか教えて下さい。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime