Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I understand your concerns that is why as e-bay will request that you return ...

Original Texts
I understand your concerns that is why as e-bay will request that you return them we cannot refund $100 that is way to much please return to xxxxx.
I am happy to pay for return shipping
P.S we are willing to pay $50.00 refund with a guarantee of no bad feedback thanks.
Translated by massimori
あなたのご心配はよくわかります。だからe-bayがあなたに返品するようにリクエストしてくるでしょう。
我々は$100もの価格を返金することはできません。xxxxへ返送してください。
返送費用は喜んで私が負担いたします。

P.S $50.00を喜んで返金いたしますし、悪いフィードバックも残さないことを約束いたします。
   どうぞよろしく。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
267letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.015
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
massimori massimori