Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 2/23(月) ほかラジオコメント出演! 関西エリアFMラジオ、コメント出演情報! ・FM OSAKA 「happiness!!」 日時:2/2...
Original Texts
2/23(月) ほかラジオコメント出演!
関西エリアFMラジオ、コメント出演情報!
・FM OSAKA
「happiness!!」
日時:2/23(月)11:30~13:00
「hug+」
日時:2/27(金)11:30~15:00
・α-STATION
「J-AC TOP 40」
日時:2/28(土)14:00~19:00
・FM滋賀
「charge!」
日時:3/2(月)15:00~19:00
関西エリアFMラジオ、コメント出演情報!
・FM OSAKA
「happiness!!」
日時:2/23(月)11:30~13:00
「hug+」
日時:2/27(金)11:30~15:00
・α-STATION
「J-AC TOP 40」
日時:2/28(土)14:00~19:00
・FM滋賀
「charge!」
日時:3/2(月)15:00~19:00
Translated by
kiki7220
2/23(一) 參與其他電台評論的演出!
關西地區FM電台、參與評論演出之資訊!
・FM OSAKA
「happiness!!」
日期:2/23(一)11:30~13:00
「hug+」
日期:2/27(五)11:30~15:00
・α-STATION
「J-AC TOP 40」
日期:2/28(六)14:00~19:00
・FM滋賀
「charge!」
日期:3/2(一)15:00~19:00
關西地區FM電台、參與評論演出之資訊!
・FM OSAKA
「happiness!!」
日期:2/23(一)11:30~13:00
「hug+」
日期:2/27(五)11:30~15:00
・α-STATION
「J-AC TOP 40」
日期:2/28(六)14:00~19:00
・FM滋賀
「charge!」
日期:3/2(一)15:00~19:00
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 194letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $17.46
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
kiki7220
Senior