Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 第20回 東京ガールズコレクション 2015 SPRING/SUMMER出演決定! 2015年2月28日(土)国立代々木競技場第一体育館にて行われる東京...

This requests contains 153 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( artistchk , ksoohyeon ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakagawasyota at 19 Feb 2015 at 15:10 2255 views
Time left: Finished

第20回 東京ガールズコレクション 2015 SPRING/SUMMER出演決定!

2015年2月28日(土)国立代々木競技場第一体育館にて行われる東京ガールズコレクションにAAAがゲストとして出演します。

TGC’15 S/Sの詳細情報は下記公式サイトをチェックしてください!

http://tgc.st/

제 20회 TOKYO GIRLS COLLECTION 2015 SPRING/SUMMER 출연 확정!

2015년 2월 28일(토) 국립 요요기경기장 제1체육관(国立代々木競技場第一体育館)에서 열리는 TOKYO GIRLS COLLECTION(이하 TGC’15 S/S)에 AAA가 초대게스트로서 출연합니다.

TGC’15 S/S의 자세한 사항은 아래의 공식 사이트를 체크해 주세요!

http://tgc.st/

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime