Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 2/25(水) 「ドデスカ!」出演 三浦大知インタビュー出演! メ~テレ「ドデスカ!」 日時:2/25(水)6:00~OA予定 http://...

This requests contains 92 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tobyfuture , wuyue_123 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 Feb 2015 at 17:49 1475 views
Time left: Finished

2/25(水) 「ドデスカ!」出演


三浦大知インタビュー出演!

メ~テレ「ドデスカ!」
日時:2/25(水)6:00~OA予定

http://www.nagoyatv.com/dode/

tobyfuture
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 Feb 2015 at 17:48
2/25(星期三) 「Dodesuka!」演出


三浦大知采访演出!

Me电视台「Dodesuka!」
时间:2/25(星期三)6:00~预定播放

http://www.nagoyatv.com/dode/
nakagawasyota likes this translation
wuyue_123
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 18 Feb 2015 at 18:00
2/25(星期三) 「Dodesuka!(怎么样!)」演出


DAICHI MIURA被邀上台采访!

MEETV 「Dodesuka!(怎么样!)」
时间:2/25(星期三)6:00- 开始播放

http://www.nagoyatv.com/dode/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime