Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] 3/10(火) 「BOMBER-E」出演 メ~テレ 「BOMBER-E」出演 日時:3/10(火) 深夜0:55~ http://www.nag...
Original Texts
3/10(火) 「BOMBER-E」出演
メ~テレ 「BOMBER-E」出演
日時:3/10(火) 深夜0:55~
http://www.nagoyatv.com/bomber/
メ~テレ 「BOMBER-E」出演
日時:3/10(火) 深夜0:55~
http://www.nagoyatv.com/bomber/
Translated by
cherrytomato
3/10 (화) <BOMBER-E> 출연
메~테레 <BOMBER-E> 출연
일시 : 3/10 (화) 심야 0:55~
http://www.nagoyatv.com/bomber/
메~테레 <BOMBER-E> 출연
일시 : 3/10 (화) 심야 0:55~
http://www.nagoyatv.com/bomber/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 88letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $7.92
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
cherrytomato
Starter (High)
誠心誠意、迅速な翻訳をお約束します。
宜しくお願い致します。
<経歴>
◆翻訳者、経理担当として IMAGIN Co., Ltd. (2011年...
宜しくお願い致します。
<経歴>
◆翻訳者、経理担当として IMAGIN Co., Ltd. (2011年...