Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to German ] 代金の支払いが遅くなっていて申し訳ありません。 私の口座からドイツの銀行へ送金できる手続きが完了しましたので お振込みを手続きをします。 手続きの際に、...
Original Texts
代金の支払いが遅くなっていて申し訳ありません。
私の口座からドイツの銀行へ送金できる手続きが完了しましたので
お振込みを手続きをします。
手続きの際に、あなたの住所を登録しなければならないので
住所を教えていただけますか。
よろしくお願いいたします。
私の口座からドイツの銀行へ送金できる手続きが完了しましたので
お振込みを手続きをします。
手続きの際に、あなたの住所を登録しなければならないので
住所を教えていただけますか。
よろしくお願いいたします。
Entschuldigen Sie bitte, dass die Bezahlung noch nicht erledigt wird.
Erst habe ich die Formalitäten erledigt, um von meinem Konto nach Deutschland zu überweisen. Ich werde gleich den Preis auf Ihr Konto einzahlen.
Dabei muss ich Ihre Adresse eintragen. Bitte schreiben Sie mir Ihre Adresse.
Mit freundlichen Grüßen
Erst habe ich die Formalitäten erledigt, um von meinem Konto nach Deutschland zu überweisen. Ich werde gleich den Preis auf Ihr Konto einzahlen.
Dabei muss ich Ihre Adresse eintragen. Bitte schreiben Sie mir Ihre Adresse.
Mit freundlichen Grüßen
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 120letters
- Translation Language
- Japanese → German
- Translation Fee
- $10.8
- Translation Time
- about 3 hours