Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 2/20(金)&27(金) 「超流派」出演! テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演! 日時:2/20(金)&27(金) 26:30~ http://...

This requests contains 100 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( plum0429 , vividhee , crepiacorp ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Feb 2015 at 17:46 1623 views
Time left: Finished

2/20(金)&27(金) 「超流派」出演!

テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演!
日時:2/20(金)&27(金) 26:30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/

vividhee
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 17 Feb 2015 at 17:51
2/20 (금) & 27 (금) 「초유파」출연 !

TV 도쿄의「초유파」2주 연속 출연 !
일시 : 2/20 (금) & 27 (금) 26:30 ~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
nakagawasyota likes this translation
crepiacorp
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 Feb 2015 at 17:50
2/20(금)&27(금) [초류하]출연!

테레비 토쿄 등 [초류하] 2주연속 출연!
일시: 2/20(금)&27(금) 26:30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
plum0429
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 17 Feb 2015 at 17:47
2/20(금) & 27(금) 「초류파」출연!

TV 도쿄에서만 「초류파」2주 연속 출연!
일시: 2/20(금) & 27(금) 새벽 2시 30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime