Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your message. Which items have been canceled? (**) Are...
Original Texts
こんにちは。いつも有難うございます。
どの注文がキャンセルになりましたか?
(★★)この2つの商品でしょうか?
発送のメールも来ていますので、再確認お願い致します。
どの注文がキャンセルになりましたか?
(★★)この2つの商品でしょうか?
発送のメールも来ていますので、再確認お願い致します。
Translated by
transcontinents
Hello. Thank you always.
Which order was cancelled?
(★★) These 2 items?
I received dispatch notification by email, so please check again.
Which order was cancelled?
(★★) These 2 items?
I received dispatch notification by email, so please check again.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 79letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.11
- Translation Time
- less than a minute
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...